Shoshanim
[geral]
Uma palavra no título dos Salmos 45, 69 e 80166 com a palavra edute, “um testemunho”, acrescentada. A primeira palavra hebraica significa “lírios”. Gesênio se refere à forma dos instrumentos relembrando lírios. Fürst, como o nome de um dos coros musicais. A LXX traz “para alternativas [cordas]”. No título do Salmo 60 há uma palavra semelhante: Susã-Edute, “o lírio do testemunho”.
[166]
N. do T.: Título do Salmo 45: “Masquil, cântico de amor, para o músico-mor, entre os filhos de Coré, sobre Shoshanim”.
Título do Salmo 69: “Salmo de Davi para o músico-mor, sobre Shoshanim”.
Título do Salmo 80: “Para o músico-mor. Sobre Shoshanim Edute. Salmo de Asafe”.
[título do Salmo 60]
N. do T.: Título do Salmo 60: “Mictão de Davi, para ensino, para o músico-mor, sobre Susã-Edute, quando pelejou com os sírios da mesopotâmia, e com os sírios de Zobá, e quando Joabe, tornando, feriu no Vale do Sal a doze mil dos edomeus”.