Mictão

[geral]

Esta palavra ocorre nos cabeçalhos do Salmo 16; Salmo 56-60. Seu significado é incerto. A margem da versão King James diz “um salmo de ouro”. Gesênio e outros supõem que a palavra michtam seja equivalente a miktab, que em Isaías 38:9 é traduzida como “o escrito” (JND), portanto um “poema, salmo, cântico”. A LXX a traduz como “um escrito de Davi”.